Pisanie wiadomości i e-maili
56 słówek i przykładowych zdań.
The subject of the email was clearly stated to avoid confusion.
więcej
Temat wiadomości został jasno określony, aby uniknąć zamieszania.
- The
- subject
- of
- the
- email
- was
- clearly
- stated
- to
- avoid
- confusion.
Each recipient received a personalized message for better engagement.
więcej
Każdy odbiorca otrzymał spersonalizowaną wiadomość, aby poprawić zaangażowanie.
- Each
- recipient
- received
- a
- personalized
- message
- for
- better
- engagement.
3. Salutation
Pozdrowienie
I always start my letters with a friendly salutation.
więcej
Zawsze zaczynam moje listy od przyjaznego pozdrowienia.
- I
- always
- start
- my
- letters
- with
- a
- friendly
- salutation.
The body of your email should include all the necessary details.
więcej
Treść twojego e-maila powinna zawierać wszystkie niezbędne szczegóły.
- The
- body
- of
- your
- email
- should
- include
- all
- the
- necessary
- details.
A warm closing can make your message feel more personal.
więcej
Ciepłe zakończenie może sprawić, że twoja wiadomość będzie bardziej osobista.
- A
- warm
- closing
- can
- make
- your
- message
- feel
- more
- personal.
Don’t forget to add your signature at the end of the email.
więcej
Nie zapomnij dodać swojego podpisu na końcu wiadomości.
- Don’t
- forget
- to
- add
- your
- signature
- at
- the
- end
- of
- the
- email.
7. Attachments
Załączniki
Please make sure to include the attachments before sending the email.
więcej
Upewnij się, że dołączyłeś załączniki przed wysłaniem wiadomości.
- Please
- make
- sure
- to
- include
- the
- attachments
- before
- sending
- the
- email.
I was relieved to receive a quick reply to my inquiry.
więcej
Byłem ucieszony, że otrzymałem szybką odpowiedź na moje zapytanie.
- I
- was
- relieved
- to
- receive
- a
- quick
- reply
- to
- my
- inquiry.
She decided to forward the email to her colleague for further assistance.
więcej
Postanowiła przesłać e-mail do swojego kolegi w celu uzyskania dalszej pomocy.
- She
- decided
- to
- forward
- the
- email
- to
- her
- colleague
- for
- further
- assistance.
He spent the entire afternoon writing a draft of his proposal.
więcej
Całe popołudnie spędził na pisaniu szkicu swojej propozycji.
- He
- spent
- the
- entire
- afternoon
- writing
- a
- draft
- of
- his
- proposal.
11. CC (Carbon Copy)
DW (Dowolnie Wysłany)
Don’t forget to CC your supervisor on important emails.
więcej
Nie zapomnij dodać swojego przełożonego do DW w ważnych wiadomościach.
- Don’t
- forget
- to
- CC
- your
- supervisor
- on
- important
- emails.
12. BCC (Blind Carbon Copy)
UDW (Ukryta Dowolnie Wysłana)
I used BCC to maintain privacy while sending the newsletter.
więcej
Użyłem UDW, aby zachować prywatność podczas wysyłania biuletynu.
- I
- used
- BCC
- to
- maintain
- privacy
- while
- sending
- the
- newsletter.
13. Inbox
Skrzynka odbiorcza
My inbox is overflowing with unread messages.
więcej
Moja skrzynka odbiorcza jest przepełniona nieprzeczytanymi wiadomościami.
- My
- inbox
- is
- overflowing
- with
- unread
- messages.
14. Outbox
Skrzynka nadawcza
After I hit send, the email moved to my outbox.
więcej
Po naciśnięciu 'wyślij', wiadomość przesunęła się do mojej skrzynki nadawczej.
- After
- I
- hit
- send,
- the
- email
- moved
- to
- my
- outbox.
I always check my spam folder just in case I missed an important message.
więcej
Zawsze sprawdzam folder spam, na wypadek, gdybym przegapił ważną wiadomość.
- I
- always
- check
- my
- spam
- folder
- just
- in
- case
- I
- missed
- an
- important
- message.
16. Unsubscribe
Wypisać się
If the newsletter isn't relevant anymore, you can unsubscribe at any time.
więcej
Jeśli biuletyn nie jest już istotny, możesz wypisać się w dowolnym momencie.
- If
- the
- newsletter
- isn't
- relevant
- anymore,
- you
- can
- unsubscribe
- at
- any
- time.
Please ensure the format of the document is consistent throughout.
więcej
Proszę upewnić się, że format dokumentu jest spójny w całym.
- Please
- ensure
- the
- format
- of
- the
- document
- is
- consistent
- throughout.
I prefer using a simple font for better readability.
więcej
Preferuję używanie prostej czcionki dla lepszej czytelności.
- I
- prefer
- using
- a
- simple
- font
- for
- better
- readability.
She asked me to edit her essay before submission.
więcej
Poprosiła mnie o edytowanie jej eseju przed złożeniem.
- She
- asked
- me
- to
- edit
- her
- essay
- before
- submission.
It's essential to proofread your work to catch any mistakes.
więcej
To ważne, aby przejrzeć swoją pracę, aby wychwycić jakiekolwiek błędy.
- It's
- essential
- to
- proofread
- your
- work
- to
- catch
- any
- mistakes.
I am about to send the report to the manager.
więcej
Zaraz zamierzam wysłać raport do menedżera.
- I
- am
- about
- to
- send
- the
- report
- to
- the
- manager.
Did you receive my last message regarding the meeting?
więcej
Czy otrzymałeś moją ostatnią wiadomość dotyczącą spotkania?
- Did
- you
- receive
- my
- last
- message
- regarding
- the
- meeting?
23. Notification
Powiadomienie
The notification popped up just as I was about to leave.
więcej
Powiadomienie pojawiło się, gdy zamierzałem wyjść.
- The
- notification
- popped
- up
- just
- as
- I
- was
- about
- to
- leave.
24. Reminder
Przypomnienie
I set a reminder for the upcoming deadline.
więcej
Ustawiłem przypomnienie na nadchodzący termin.
- I
- set
- a
- reminder
- for
- the
- upcoming
- deadline.
Using a template can save time when creating similar emails.
więcej
Używanie szablonu może zaoszczędzić czas przy tworzeniu podobnych e-maili.
- Using
- a
- template
- can
- save
- time
- when
- creating
- similar
- emails.
26. Subject line
Temat wiadomości
A catchy subject line can increase the open rates of your emails.
więcej
Chwytliwy temat wiadomości może zwiększyć wskaźniki otwarć twoich e-maili.
- A
- catchy
- subject
- line
- can
- increase
- the
- open
- rates
- of
- your
- emails.
Hi, I hope you’re having a great day!
więcej
Cześć, mam nadzieję, że masz wspaniały dzień!
- Hi,
- I
- hope
- you’re
- having
- a
- great
- day!
29. Sincerely
Z poważaniem
Z poważaniem, John Smith.
Thank you for your assistance with the project.
więcej
Dziękuję za twoją pomoc w projekcie.
- Thank
- you
- for
- your
- assistance
- with
- the
- project.
31. Best wishes
Najlepsze życzenia
Best wishes for your new endeavor!
więcej
Najlepsze życzenia w twoim nowym przedsięwzięciu!
- Best
- wishes
- for
- your
- new
- endeavor!
I sent you an email yesterday regarding the upcoming meeting.
więcej
Wczoraj wysłałem ci e-mail w sprawie nadchodzącego spotkania.
- I
- sent
- you
- an
- email
- yesterday
- regarding
- the
- upcoming
- meeting.
She received a message from her colleague about the project deadline.
więcej
Ona otrzymała wiadomość od swojego kolegi o terminie projektu.
- She
- received
- a
- message
- from
- her
- colleague
- about
- the
- project
- deadline.
34. Communication
Komunikacja
Effective communication is essential for successful teamwork.
więcej
Skuteczna komunikacja jest niezbędna do udanej pracy zespołowej.
- Effective
- communication
- is
- essential
- for
- successful
- teamwork.
His response to the query was prompt and thorough.
więcej
Jego odpowiedź na zapytanie była szybka i dokładna.
- His
- response
- to
- the
- query
- was
- prompt
- and
- thorough.
I submitted an inquiry about the product's availability last week.
więcej
W zeszłym tygodniu złożyłem zapytanie o dostępność produktu.
- I
- submitted
- an
- inquiry
- about
- the
- product's
- availability
- last
- week.
37. Follow-up
Informacja uzupełniająca
After the meeting, I sent a follow-up email to summarize our discussion.
więcej
Po spotkaniu wysłałem informację uzupełniającą w celu podsumowania naszej dyskusji.
- After
- the
- meeting,
- I
- sent
- a
- follow-up
- email
- to
- summarize
- our
- discussion.
38. Action item
Zadanie do wykonania
Each participant was assigned an action item to complete before the next meeting.
więcej
Każdemu uczestnikowi przypisano zadanie do wykonania przed następnym spotkaniem.
- Each
- participant
- was
- assigned
- an
- action
- item
- to
- complete
- before
- the
- next
- meeting.
39. Confirmation
Potwierdzenie
Please send me a confirmation of your attendance at the workshop.
więcej
Proszę, wyślij mi potwierdzenie swojej obecności na warsztatach.
- Please
- send
- me
- a
- confirmation
- of
- your
- attendance
- at
- the
- workshop.
40. Acknowledgment
Potwierdzenie odbioru
I received an acknowledgment of my application within a few days.
więcej
Otrzymałem potwierdzenie odbioru mojej aplikacji w ciągu kilku dni.
- I
- received
- an
- acknowledgment
- of
- my
- application
- within
- a
- few
- days.
Can you provide me with an update on the status of the project?
więcej
Czy możesz mi podać aktualizację statusu projektu?
- Can
- you
- provide
- me
- with
- an
- update
- on
- the
- status
- of
- the
- project?
42. Archive
Archiwum , Archiwizować
I will archive all the old emails to declutter my inbox.
więcej
Zarchiwizuję wszystkie stare e-maile, aby uporządkować swoją skrzynkę odbiorczą.
- I
- will
- archive
- all
- the
- old
- emails
- to
- declutter
- my
- inbox.
Make sure to delete any unnecessary files from your computer.
więcej
Upewnij się, że usuniesz wszelkie niepotrzebne pliki z komputera.
- Make
- sure
- to
- delete
- any
- unnecessary
- files
- from
- your
- computer.
44. Forwarding address
Adres przekierowujący
Please provide your forwarding address for any future correspondence.
więcej
Proszę podaj swój adres przekierowujący do wszelkiej przyszłej korespondencji.
- Please
- provide
- your
- forwarding
- address
- for
- any
- future
- correspondence.
45. Signature block
Blok podpisu
Don't forget to include your signature block at the end of your emails.
więcej
Nie zapomnij dodać bloku podpisu na końcu swoich e-maili.
- Don't
- forget
- to
- include
- your
- signature
- block
- at
- the
- end
- of
- your
- emails.
46. Mailing list
Lista mailingowa
I subscribed to the mailing list to receive the latest news and updates.
więcej
Zapisalem się do listy mailingowej, aby otrzymywać najnowsze informacje i aktualizacje.
- I
- subscribed
- to
- the
- mailing
- list
- to
- receive
- the
- latest
- news
- and
- updates.
47. Auto-reply
Automatyczna odpowiedź
I set up an auto-reply while I am on vacation, informing others of my absence.
więcej
Skonfigurowałem automatyczną odpowiedź, gdy jestem na wakacjach, informując innych o mojej nieobecności.
- I
- set
- up
- an
- auto-reply
- while
- I
- am
- on
- vacation,
- informing
- others
- of
- my
- absence.
48. Read receipt
Potwierdzenie przeczytania
I requested a read receipt to confirm that my email was opened.
więcej
Poprosiłem o potwierdzenie przeczytania, aby upewnić się, że mój e-mail został otwarty.
- I
- requested
- a
- read
- receipt
- to
- confirm
- that
- my
- email
- was
- opened.
49. Read confirmation
Potwierdzenie przeczytania
The read confirmation told me that the recipient had seen my message.
więcej
Potwierdzenie przeczytania powiedziało mi, że odbiorca zobaczył moją wiadomość.
- The
- read
- confirmation
- told
- me
- that
- the
- recipient
- had
- seen
- my
- message.
You can find the documents at the link I shared in my previous email.
więcej
Możesz znaleźć dokumenty pod linkiem, który udostępniłem w moim poprzednim e-mailu.
- You
- can
- find
- the
- documents
- at
- the
- link
- I
- shared
- in
- my
- previous
- email.
51. Attachment reminder
Przypomnienie o załączniku
Don’t forget to include an attachment reminder for the documents you promised.
więcej
Nie zapomnij dodać przypomnienia o załączniku dla dokumentów, które obiecałeś.
- Don’t
- forget
- to
- include
- an
- attachment
- reminder
- for
- the
- documents
- you
- promised.
52. Personalization
Personalizacja
Personalization of your emails can greatly increase engagement rates.
więcej
Personalizacja Twoich e-maili może znacznie zwiększyć wskaźniki zaangażowania.
- Personalization
- of
- your
- emails
- can
- greatly
- increase
- engagement
- rates.
53. Formatting
Formatowanie
Proper formatting is key to making your email easy to read.
więcej
Prawidłowe formatowanie jest kluczem do tego, aby Twój e-mail był łatwy do przeczytania.
- Proper
- formatting
- is
- key
- to
- making
- your
- email
- easy
- to
- read.
54. Salutation line
Linia pozdrowienia
Start your email with a professional salutation line to set the tone.
więcej
Rozpocznij swój e-mail od profesjonalnej linii pozdrowienia, aby ustawić ton.
- Start
- your
- email
- with
- a
- professional
- salutation
- line
- to
- set
- the
- tone.
55. Listserv
Lista dyskusyjna
The listserv is a great resource for networking with other professionals in your field.
więcej
Lista dyskusyjna jest doskonałym źródłem do nawiązywania kontaktów z innymi profesjonalistami w Twojej dziedzinie.
- The
- listserv
- is
- a
- great
- resource
- for
- networking
- with
- other
- professionals
- in
- your
- field.
56. Email etiquette
Etykieta e-mailowa
Following email etiquette helps maintain professionalism in all communications.
więcej
Przestrzeganie etykiety e-mailowej pomaga utrzymać profesjonalizm we wszystkich komunikacjach.
- Following
- email
- etiquette
- helps
- maintain
- professionalism
- in
- all
- communications.