Podstawowe zwroty i wyrażenia grzecznościowe
56 słówek i przykładowych zdań.
Hallo, wie geht's dir heute?
więcej
Cześć, jak się dzisiaj masz?
- Hallo,
- wie
- geht's
- dir
- heute?
2. Guten Morgen pokaż dialog
dobrego rana
Guten Morgen! Hast du gut geschlafen?
więcej
Dobrego rana! Czy dobrze spałeś?
- Guten
- Morgen!
- Hast - mieć, posiadać, spędzać
- du
- gut
- dobry, świetny, właściwy
- geschlafen?
3. Guten Tag pokaż dialog
dzień dobry
Guten Tag, ich habe eine Frage.
więcej
Dzień dobry, mam pytanie.
- Guten
- Tag,
- ich
- habe
- eine
- Frage.
4. Guten Abend pokaż dialog
dobry wieczór
Guten Abend, wie war dein Tag?
więcej
Dobry wieczór, jak minął twój dzień?
- Guten - dobry, właściwy, przyzwoity
- Abend,
- wie - jak, w jaki sposób, w jaki sposób?
- war - być, stać się, znajdować się
- dein - twój, twoja, twoje
- Tag?
5. Gute Nacht pokaż dialog
dobranoc
Gute Nacht, träum schön!
więcej
Dobranoc, śnij pięknie!
Pa, do jutra!
- Tschüss,
- bis - do, aż do
- morgen!
7. Auf Wiedersehen pokaż dialog
do widzenia
Auf Wiedersehen, ich hoffe, wir sehen uns bald wieder.
więcej
Do widzenia, mam nadzieję, że wkrótce się znów zobaczymy.
- Auf
- Wiedersehen,
- ich
- hoffe,
- wir
- sehen
- uns
- bald
- wieder.
Könnte ich bitte das Menü haben?
więcej
Czy mógłbym prosić o menu?
- Könnte
- ich
- bitte
- das
- Menü
- haben?
10. Vielen Dank pokaż dialog
wielkie dzięki
Vielen Dank für das tolle Geschenk!
więcej
Wielkie dzięki za wspaniały prezent!
- Vielen
- Dank
- für
- das
- tolle
- Geschenk!
11. Entschuldigung pokaż dialog
przepraszam
Entschuldigung, wo ist die nächste U-Bahn-Station?
więcej
Przepraszam, gdzie jest najbliższa stacja metra?
- Entschuldigung,
- wo - gdzie, w którym miejscu, gdzież
- ist - jest, być, stanowić
- die
- nächste
- następny, bliższy, kolejny
- U-Bahn-Station?
12. Es tut mir leid pokaż dialog
przykro mi
Es tut mir leid, ich habe deinen Namen vergessen.
więcej
Przykro mi, zapomniałem twojego imienia.
- Es
- tut
- mir
- leid,
- ich
- habe
- deinen
- Namen
- vergessen.
Ja, ich bin einverstanden mit deinem Vorschlag.
więcej
Tak, zgadzam się z twoją propozycją.
- Ja,
- ich
- bin
- einverstanden
- mit
- deinem
- Vorschlag.
Nein, das ist nicht der richtige Weg.
więcej
Nie, to nie jest właściwa droga.
- Nein,
- das
- ist
- nicht
- der
- richtige
- Weg.
15. Vielleicht pokaż dialog
może
Vielleicht gehen wir am Wochenende ins Kino.
więcej
Może pójdziemy w weekend do kina.
- Vielleicht
- gehen
- wir
- am
- Wochenende
- ins
- Kino.
16. Ich verstehe nicht pokaż dialog
Nie rozumiem
Ich verstehe nicht, was du sagst.
więcej
Nie rozumiem, co mówisz.
- Ich
- verstehe
- nicht,
- was
- du
- sagst.
17. Könnten Sie pokaż dialog
czy mógłbyś , czy mogłabyś
Könnten Sie das bitte wiederholen? Ich habe es nicht gehört.
więcej
Czy mógłbyś to proszę powtórzyć? Nie słyszałem tego.
- Könnten
- Sie
- das
- bitte
- wiederholen?
- Ich
- habe
- es
- nicht
- gehört.
18. Wie geht's pokaż dialog
jak leci
Wie geht's? Ich hoffe, alles ist in Ordnung.
więcej
Jak leci? Mam nadzieję, że wszystko w porządku.
- Wie
- geht's?
- Ich
- hoffe,
- alles
- ist
- in
- Ordnung.
19. Mir geht's gut pokaż dialog
mam się dobrze
Mir geht's gut, danke der Nachfrage.
więcej
Mam się dobrze, dziękuję za zapytanie.
- Mir
- geht's
- gut,
- danke
- der
- Nachfrage.
20. Freut mich pokaż dialog
miło mi
Freut mich, Sie kennenzulernen.
więcej
Miło mi, poznać pana/panią.
- Freut
- mich,
- Sie
- kennenzulernen.
Schön, dich zu sehen! Ich habe dich lange nicht getroffen.
więcej
Miło cię widzieć! Dawno się nie widzieliśmy.
- Schön,
- dich
- zu
- sehen!
- Ich
- habe
- dich
- lange
- nicht
- getroffen.
Bis später! Wir sehen uns nach der Arbeit.
więcej
Do później! Spotkamy się po pracy.
- Bis
- später!
- Wir
- sehen
- uns
- nach
- der
- Arbeit.
Wie bitte? Könntest du das bitte wiederholen?
więcej
Jak proszę? Czy możesz to powtórzyć, proszę?
- Wie
- bitte?
- Könntest
- du
- das
- bitte
- wiederholen?
24. alles klar pokaż dialog
wszystko w porządku
Alles klar? Ich habe gehört, dass es einige Probleme gab.
więcej
Wszystko w porządku? Słyszałem, że były pewne problemy.
- Alles
- klar?
- Ich
- habe
- gehört,
- dass
- es
- einige
- Probleme
- gab.
Mach's gut und lass dich nicht stressen!
więcej
Trzymaj się dobrze i nie daj się zestresować!
- Mach's
- gut
- und
- lass
- dich
- nicht
- stressen!
Was gibt's Neues? Hast du von der letzten Veranstaltung gehört?
więcej
Co nowego? Słyszałeś o ostatniej imprezie?
- Was
- gibt's
- Neues?
- Hast
- du
- von
- der
- letzten
- Veranstaltung
- gehört?
Ich wünsche dir einen schönen Tag und viel Spaß bei der Arbeit.
więcej
Życzę ci miłego dnia i dużo przyjemności w pracy.
- Ich
- wünsche
- dir
- einen
- schönen
- Tag
- und
- viel
- Spaß
- bei
- der
- Arbeit.
Viel Erfolg bei deinem Vorstellungsgespräch morgen!
więcej
Powodzenia na rozmowie kwalifikacyjnej jutro!
- Viel
- Erfolg
- bei
- deinem
- Vorstellungsgespräch
- morgen!
Gute Reise! Ich hoffe, du hast eine tolle Zeit im Urlaub.
więcej
Dobrej podróży! Mam nadzieję, że świetnie spędzisz czas na wakacjach.
- Gute
- Reise!
- Ich
- hoffe,
- du
- hast
- eine
- tolle
- Zeit
- im
- Urlaub.
30. Herzlichen Glückwunsch pokaż dialog
Serdeczne gratulacje
Herzlichen Glückwunsch zu deinem Erfolg! Du hast es verdient!
więcej
Serdeczne gratulacje z okazji twojego sukcesu! Zasłużyłeś na to!
- Herzlichen
- Glückwunsch
- zu
- deinem
- Erfolg!
- Du
- hast
- es
- verdient!
31. Willkommen pokaż dialog
Witamy
Willkommen in unserer Stadt! Ich hoffe, du fühlst dich hier wohl.
więcej
Witamy w naszym mieście! Mam nadzieję, że czujesz się tu dobrze.
- Willkommen
- in
- unserer
- Stadt!
- Ich
- hoffe,
- du
- fühlst
- dich
- hier
- wohl.
Es freut mich, dich zu sehen. Wie geht es dir?
więcej
Cieszę się, że cię widzę. Jak się masz?
- Es
- freut
- mich,
- dich
- zu
- sehen.
- Wie
- geht
- es
- dir?
33. aufpassen pokaż dialog
uważać
Pass auf dich auf, wenn du nach Hause fährst.
więcej
Uważaj na siebie, gdy wracasz do domu.
- Pass
- auf
- dich
- auf,
- wenn
- du
- nach
- Hause
- fährst.
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe bei diesem Projekt!
więcej
Dziękuję za twoją pomoc w tym projekcie!
- Ich
- danke
- Ihnen
- für
- Ihre
- Hilfe
- bei
- diesem
- Projekt!
Bleib gesund und pass auf dich auf, besonders in der kalten Jahreszeit.
więcej
Bądź zdrowy i dbaj o siebie, szczególnie w zimnym sezonie.
- Bleib
- gesund
- und
- pass
- auf
- dich
- auf,
- besonders
- in
- der
- kalten
- Jahreszeit.
Bis bald! Ich freue mich auf unser nächstes Treffen.
więcej
Do wkrótce! Cieszę się na nasze następne spotkanie.
- Bis
- bald!
- Ich
- freue
- mich
- auf
- unser
- nächstes
- Treffen.
Servus, wie geht es dir heute?
więcej
Cześć, jak się masz dzisiaj?
- Servus,
- wie
- geht - iść, chodzić, dziać się
- es
- dir
- heute?
Moin, hast du heute schon gefrühstückt?
więcej
Cześć, czy już dzisiaj jadłeś śniadanie?
- Moin,
- hast
- du
- heute
- schon
- gefrühstückt?
Hi, ich freue mich, dich zu sehen!
więcej
Cześć, cieszę się, że cię widzę!
- Hi,
- ich
- freue
- mich,
- dich
- zu
- sehen!
40. Mahlzeit pokaż dialog
Smacznego , Czas na jedzenie
Mahlzeit, was hast du zum Mittagessen?
więcej
Smacznego, co masz na obiad?
- Mahlzeit,
- was
- hast
- du
- zum
- Mittagessen?
41. Gute Nacht pokaż dialog
Dobranoc
Gute Nacht, schlaf gut und träum was Schönes.
więcej
Dobranoc, dobrze śpij i śnij coś ładnego.
- Gute
- Nacht,
- schlaf
- gut
- und
- träum
- was
- Schönes.
42. Grüß Gott pokaż dialog
Niech Bóg cię błogosławi , Cześć (w Austrii)
Grüß Gott, wie war dein Tag?
więcej
Niech Bóg cię błogosławi, jak ci minął dzień?
- Grüß
- Gott,
- wie
- war
- dein
- Tag?
43. Herzlich willkommen pokaż dialog
Serdecznie witam
Herzlich willkommen zu meiner Geburtstagsparty!
więcej
Serdecznie witam na mojej imprezie urodzinowej!
- Herzlich
- willkommen
- zu
- meiner
- Geburtstagsparty!
44. Bitte schön pokaż dialog
Proszę , Nie ma za co
Bitte schön, hier ist dein Kaffee.
więcej
Proszę, oto twoja kawa.
- Bitte
- schön,
- hier
- ist
- dein
- Kaffee.
45. Dankeschön pokaż dialog
Dziękuję , Dzięki
Dankeschön für deine Hilfe.
więcej
Dziękuję za Twoją pomoc.
- Dankeschön
- für
- deine
- Hilfe.
46. Kein Problem pokaż dialog
Nie ma problemu
Kein Problem, ich mache das gerne.
więcej
Nie ma problemu, chętnie to zrobię.
- Kein
- Problem,
- ich
- mache
- das
- gerne.
47. Entschuldigen Sie bitte pokaż dialog
Przepraszam
Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir helfen?
więcej
Przepraszam, czy możesz mi pomóc?
- Entschuldigen
- Sie
- bitte,
- können
- Sie
- mir
- helfen?
48. Ich bitte um Entschuldigung pokaż dialog
Przepraszam za
Ich bitte um Entschuldigung für meine Verspätung.
więcej
Przepraszam za moje spóźnienie.
- Ich
- bitte
- um
- Entschuldigung
- für
- meine
- Verspätung.
49. Wie heißt du? pokaż dialog
Jak się nazywasz?
Wie heißt du? Ich bin neugierig auf deinen Namen.
więcej
Jak się nazywasz? Jestem ciekawy twojego imienia.
- Wie
- heißt
- du?
- Ich
- bin
- neugierig
- auf
- deinen
- Namen.
50. Ich heiße pokaż dialog
Nazywam się
Ich heiße Anna und freue mich auf unser Treffen.
więcej
Nazywam się Anna i cieszę się na nasze spotkanie.
- Ich
- heiße
- Anna
- und
- freue
- mich
- auf
- unser
- Treffen.
51. Was machst du? pokaż dialog
Co robisz?
Was machst du am Wochenende?
więcej
Co robisz w weekend?
- Was
- machst
- du
- am
- Wochenende?
52. Wie alt bist du? pokaż dialog
Ile masz lat?
Wie alt bist du? Ich möchte es wissen.
więcej
Ile masz lat? Chcę to wiedzieć.
- Wie
- alt
- bist
- du?
- Ich
- möchte
- es
- wissen.
53. Alles Gute pokaż dialog
Wszystkiego dobrego
Alles Gute! Möge dein Tag voller Freude sein.
więcej
Wszystkiego dobrego! Niech twój dzień będzie pełen radości.
- Alles
- Gute!
- Möge
- dein
- Tag
- voller
- Freude
- sein.
54. Geht es dir gut? pokaż dialog
Jak się masz?
Geht es dir gut? Ich hoffe, du bist gesund.
więcej
Jak się masz? Mam nadzieję, że jesteś zdrowy.
- Geht
- es
- dir
- gut?
- Ich
- hoffe,
- du
- bist
- gesund.
55. Es ist schön hier pokaż dialog
Jest tu pięknie
Es ist schön hier im Park, nicht wahr?
więcej
Jest tu pięknie w parku, prawda?
- Es
- ist
- schön
- hier
- im
- Park,
- nicht
- wahr?
56. Bis gleich pokaż dialog
Do zobaczenia , Na razie
Bis gleich, wir sehen uns in einer Stunde!
więcej
Do zobaczenia, widzimy się za godzinę!
- Bis
- gleich,
- wir
- sehen
- uns
- in
- einer
- Stunde!